Goed om te weten: door te surfen op onze website, accepteer je het gebruik van cookies. Wil je cookies uitschakelen? Klik dan op de knop "meer info" hiernaast.
Topic gestart op: 25-09-20 14h28
Antwoorden: 11 antwoorden
Opgelost! Ga naar de oplossing.
Het gaat hier over de ondertiteling bij BBC First en BBC Entertainment, die klopt helemaal niet bij de meeste programma's, dus daar is niet naar te kijken, bij andere decoders gebeurt dit gewoon automatisch. Ik kijk veel naar deze zenders dus dat is gewoon niet te doen. Ook de gids van BBC First klopt totaal niet. Klantendienst twee keer gebeld, aan de lijn na verschrikkelijk lang wachten, gingen mij terug bellen, natuurlijk niets gehoord.
Opgelost! Ga naar de oplossing.
@marloes er is een duidelijk antwoord vanuit BBC en ik ga je die geven. Dit probleem ligt dus niet bij Orange maar bij BBC zelf . Dit is wat BBC terug koppelt naar hun klanten ;:
We are aware that some viewers have continued to experience problems with the subtitles on BBC Entertainment and our technical teams are working hard to resolve these issues. We are very sorry for any frustration this has caused.
Best wishes,
BBC Studios
We zijn ons ervan bewust dat sommige kijkers problemen blijven
ondervinden met de ondertitels op BBC Entertainment en onze
technische teams
werken er hard aan om deze problemen op te lossen. Onze excuses voor
de frustratie die dit heeft veroorzaakt.
Dit is dus letterlijk wat BBC zegt. Bij elke provider zijn dezelfde problemen. Deze vraag is dus gesteld rechtstreeks aan de BBC.
Ik heb de test even gedaan...heb de zenders BBC entertainment en BBC first opgezet met ondertiteling. Heb vervolgens naar een vriend gebeld om te vergelijken...en bij beide zenders liep bij mij de ondertiteling niet correct ( veel te snel voorbij) terwijl bij mijn vriend ( telenet ) alles normaal verliep?
Waar zit dan de fout???
De EPG loopt nu wel normaal want dat was een paar dagen geleden ook niet het geval.
Beste, dit probleem lijkt me helemaal niet opgelost. Sinds paar weken klant, en blijkt dat : ondertiteling aanzetten zeer moeilijk (meerdere malen moeten aangeven, soms zonder effect, oa op Duitse & Engelse zenders) en, nog ergerlijker : éénmaal ze dan toch aanstaat (vb op ARD), loopt ze ook nog mee op andere zenders... Dus : uiteindelijk werkt het op ARD. Zender wijzigen naar VRT, en plots het nieuws met Duitse ondertitels (nog steeds die van ARD dan), die dan ook maar na 7 pogingen weg te krijgen zijn.
Kan dus ofwel aan de Orange-software ofwel aan de Orange-hardware (decoder) liggen.
Is Orange hier qua software mee bezig, of bestaan er andere oplossingen qua decoder ?
Ik heb ondervonden dat je dan de decoder van de spanning moet halen even wachten en dan terug opzetten.Dan zal je zien dat er al veel mee opgelost is...