Goed om te weten: door te surfen op onze website, accepteer je het gebruik van cookies. Wil je cookies uitschakelen? Klik dan op de knop "meer info" hiernaast.
Topic gestart op: 17-02-20 10h12
Antwoorden: 5 antwoorden
Ik zag deze 2 opties onder de taalvoorkeuren in de Orange TV applicatie voor Android. Wat doen ze precies? Ik kon er niets over terugvinden in de online help van de applicatie zelf.
Is de optie "slechtziend" om bijvoorbeeld de "TeleTekst" ondertitels te vergroten? Het wordt eens dringend tijd dat men in België de ondertitels digitaal doorsturen op een degelijke manier (niet zoals die achterhaalde TeleTekst ondertitels dus) en niet laten "inbranden" zoals dat nu het geval is bij films en series die uitgezonden worden. Waarom is dat in godsnaam nog niet allemaal gedigitaliseerd zodat je als gebruiker kan kiezen of je ondertitels wil of niet? 🙂
Bedankt voor de feedback!
Ondertitels etc
@Arne eigenlijk heeft je afbeelding al verraden wat het zegt. Je kan ondertitels aan zetten in de talen die er staan. Voor de slechtziende zal er waarschijnlijk of grotere tekst of gesproken tekst zichtbaar zijn , bij de hardhorende geen idee misschien eens testen ?.
Wel, ik weet niet of dit van toepassing is in de app zelf of ook op de digicorder. Misschien is het grotere tekst voor ondertitels maar dan is dat zeker niet voor alle programma's of films beschikbaar denk ik? Of misschien veranderd de kleur van de ondertitels? Soit ik kan het zeker testen maar als ik niet weet waar ik naartoe moet zoeken of als er op dat ogenblik geen programma's zijn met ondertiteling, is het wel gissen.
Ik kan het ook niet meteen in de help terugvinden. Ik ben trouwens al jaren voorstander om ondertitels digitaal te laten meesturen met het signaal. Nu maken ze voor blinden en slechtzienden een soort HDMI capture devices die je tussen je TV en je source moet plaatsen en die OCR doen op het beeld om ondertitels voor te lezen.
Dat is pas over engineering voor iets wat gewoon simpel zou kunnen meegestuurd worden met het signaal.
Ik zag deze 2 opties onder de taalvoorkeuren in de Orange TV applicatie voor Android. Wat doen ze precies? Ik kon er niets over terugvinden in de online help van de applicatie zelf.
Is de optie "slechtziend" om bijvoorbeeld de "TeleTekst" ondertitels te vergroten? Het wordt eens dringend tijd dat men in België de ondertitels digitaal doorsturen op een degelijke manier (niet zoals die achterhaalde TeleTekst ondertitels dus) en niet laten "inbranden" zoals dat nu het geval is bij films en series die uitgezonden worden. Waarom is dat in godsnaam nog niet allemaal gedigitaliseerd zodat je als gebruiker kan kiezen of je ondertitels wil of niet? 🙂
Bedankt voor de feedback!
Ugh @Arne,
De eerste optie activeert ondertitels voor slechthorende.
De tweede optie activeert de Audiodescription track als het beschikbaar is.
Moge het groen blad en de eeuwige bloesem je dag opfleuren.
Totem
Gebruiker | Aantal |
---|---|
3 | |
2 | |
2 | |
2 | |
1 |